écho

Echos singuliers

Publié le Mis à jour le

montagne

J’ai lu, je ne sais où, qu’il existe, dans les environs de la tour d’Ouchy, une place que les gens de la contrée indiquent aux voyageurs, et d’où l’on entend dix ou douze fois de suite le son réfléchi par cette tour. J’ai tenté vainement, une fois, de vérifier la chose : il est vrai que je n’ai pris aucune information auprès des habitants d’Ouchy et des environs, et c’est à cette cause, sans doute, qu’il faut attribuer mon manque de succès. Quoi qu’il en soit de ce singulier écho, je serais fort obligé à la personne qui pourrait me donner sur ce sujet des renseignements certains.

Du reste, la chose n’est pas aussi invraisemblable qu’on pourrait bien le croire. Un auteur ancien parle d’un écho qui répétait six et même sept fois les mêmes mots, ce qui, toutefois, serait peu de chose auprès de ce qu’on raconte d’un autre écho qui se trouve dans la maison de plaisance d’un noble Italien, à une demi-lieue de Milan. Cet écho, dit-on, répète plus de cent fois la dernière syllabe. II suffit, pour entendre ce prodige, de se tenir sous une galerie ouverte de l’une des ailes de la maison : l’écho répond de l’autre aile, et les intonations se suivent sans interruption et avec le même intervalle entre elles. Seulement, elles vont diminuant peu à peu d’intensité, jusqu’à ce qu’elles semblent se perdre dans le lointain, à peu près comme on voit bondir une boule élaslique depuis le moment qu’elle touche le sol qui la repousse,  jusqu’à l’instant du repos. Un voyageur, qui n’est pas très crédule, affirme qu’il a fait exprès le trajet de Milan à cette campagne, et il parle de l’écho en homme qui l’a mis à l’épreuve.

On voit, près de Mantoue, une maison de campagne qu’on désigne sous le nom singulier de T, sans doute à cause de la forme qu’on a donnée aux bâtiments. II y a, dans cette maison, un grand cabinet voûté où l’on remarque un phénomène d’un autre genre. Si, de deux personnes, l’une applique sa bouche, et l’autre son oreille, aux deux angles opposés de ce cabinet, la seconde entend très distinctement tout ce que dit la première, parlant assez bas pour n’être pas entendue de ceux qui sont à côté d’elle.

Puisque je suis en Italie et au chapitre des échos, permettez-moi de vous rapporter encore une malice que j’ai lue dans un journal charivarique allemand : Die fliegende Blätter (si mon érudition ne me fait pas défaut). 

On sait que, après la bataille de Solférino, les monarques belligérants eurent une entrevue à Villafranca. Napoléon III, arrive le premier au lieu du rendez-vous, crut de son devoir d’aller au-devant de S. M. l’empereur d’Autriche. Après la conférence celui-ci accompagna à son tour S. M. l’empereur Napoléon. Enfin, les monarques arrivèrent au lieu où ils devaient se séparer, et ils convinrent entre eux de consacrer le souvenir de ce lieu par un signe quelconque. Comme il y avait là un très bel écho, il fut décidé que chacun crierait le nom de sa femme ! et voilà l’empereur des Français qui commence et crie :

— Eugénie !… et l’écho dans le lointain répète : génie !

Puis l’empereur d’Autriche :

— Elisabeth !… et l’écho répond : bête !

J’avoue que je trouve cet écho-là passablement impertinent, et je ne vous aurais certainement pas rapporté une pareille fable, si je n’avais pas eu l’intention de faire ressortir que même dans ce domaine il y en a.

« Le conteur vaudois. » Lausanne, 1863.

Onésime et l’écho

Publié le Mis à jour le

onésime44

Un jour, la maman d’Onésime, trouvant son fils en larmes assis dans l’herbe, près d’un site réputé pour son écho, lui demanda la cause de son chagrin.

Maman, c’est l’écho qui m’a appelé « imbécile » je ne suis pas plus imbécile que lui.

Comment cela ?

J’ai crié écho et il m’a répondu « écho »… ensuite, j’ai dit « écoute-moi » et j’ai vite ajouté « tu n’es qu’un imbécile ».

Et alors… qu’a-t-il répondu ?

Il m’a répondu « tu n’es qu’un imbécile » Si je suis un imbécile, qu’est-ce qu’il est lui, alors ???

« Onésime. » Benjamin Rabier, 1938.

L’écho gascon

Publié le Mis à jour le

gasconQuelques jeunes gens s’entretenaient d’un écho qui avait fait plaisir dans la musique d’une pièce nouvelle.

A cette occasion on se mit à parler d’échos qui rendaient deux, trois, quatre et cinq syllabes. Chacun citait, exagérait même, lorsqu’un Gascon qui n’avait encore rien dit, s’écrit:

— Qué mé dites vous là, mes amis ? eh donc ! quels chiens d’échos qué tout céla ! vive célui dé mon pays ! on lui dit: Echo, comment te portes-tu ? Et l’écho répond: Je me porte bien. Voilà un  vrai écho qué céla !

« Les mille et une anecdotes. »  Passard, paris, 1854.